Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
Hreflang for bilingual website in the same region/location
- 
					
					
					
					
Hi everyone,
got a quick question concerning the hreflang tag.
I have a website with 2 different language versions targeting to the same region(Reason: The area is bilingual however not everyone speaks the other language fluently)
Question:
Can I use hreflang in that case like:Many thanks in advance
 - 
					
					
					
					
Sure, I did this: http://bfy.tw/2hTu
 - 
					
					
					
					
Hi Dmitrii,
can you perhaps tell me the source, where you found the supported annotations above. Many Thanks
 - 
					
					
					
					
My answer is the correct. See what I replied above to Dmitrii
 - 
					
					
					
					
Lol! You're right. I was indeed thinking about Belgium and not Netherlands

 - 
					
					
					
					
It's a cultural thing. I'm that province of Italy people talk or Italian or German, so if you want to target both with your multilingual site you must tell it to Google with hreflang, even if it is not listed in the ISO chart.
you do the same for targeting Spanish speaking people in the usa, for instance.
 - 
					
					
					
					
Gianluca - I guess this time it's my turn: As far as I know they only have one official language in the Netherlands (Dutch) - I guess you refer to Belgium (3 official languages Dutch/French/German).
It's a common error to make this mistake - but the difference is easy to spot: Belgium is qualified for Euro '16 - unlike the Netherlands

 - 
					
					
					
					
Hi Gianluca,
Thank you for your reply. In fact I'm refering to that exact region. The difference to your CH examples are though, that in Switzerland, the 3 language regions are not the exact same "location".
In my case they are though so I got a bit confused.
So basically Im not saying, a specific region in Switzerland speaks French, another German and another Italian, but I say the exact same location/region speaks German and Italian.
 - 
					
					
					
					
Well, I do see the ones you mentioned on that list, but not it-it or de-it.
 - 
					
					
					
					
Yes, it exists (it is Alto Agide/South Tirol), and it's the same case of Netherlands (fr-NL and de-NL) or Switzerland (it-CH, fr-CH and de-CH)
 - 
					
					
					
					
Yes, you can.
 - 
					
					
					
					
Interesting. Google search doesn't return anything on this locale.
 - 
					
					
					
					
yes, sure about that
 - 
					
					
					
					
Are you sure that locale exists?
 - 
					
					
					
					
Hi Dmitrii,
many thanks for your reply. Great list, unfortunately I can't find my case. Though I think this list is not complete. E.x. I miss the the french speaking part in Italy for example,...
Helpful anyway though.
 - 
					
					
					
					
Hi there.
I found this list of all available locales, if locales you're trying to do are in this list, then go ahead, otherwise it won't work.
P.S. List might be old and updated by now, but i don't think so.
- af-ZA
 - am-ET
 - ar-AE
 - ar-BH
 - ar-DZ
 - ar-EG
 - ar-IQ
 - ar-JO
 - ar-KW
 - ar-LB
 - ar-LY
 - ar-MA
 - arn-CL
 - ar-OM
 - ar-QA
 - ar-SA
 - ar-SY
 - ar-TN
 - ar-YE
 - as-IN
 - az-Cyrl-AZ
 - az-Latn-AZ
 - ba-RU
 - be-BY
 - bg-BG
 - bn-BD
 - bn-IN
 - bo-CN
 - br-FR
 - bs-Cyrl-BA
 - bs-Latn-BA
 - ca-ES
 - co-FR
 - cs-CZ
 - cy-GB
 - da-DK
 - de-AT
 - de-CH
 - de-DE
 - de-LI
 - de-LU
 - dsb-DE
 - dv-MV
 - el-GR
 - en-029
 - en-AU
 - en-BZ
 - en-CA
 - en-GB
 - en-IE
 - en-IN
 - en-JM
 - en-MY
 - en-NZ
 - en-PH
 - en-SG
 - en-TT
 - en-US
 - en-ZA
 - en-ZW
 - es-AR
 - es-BO
 - es-CL
 - es-CO
 - es-CR
 - es-DO
 - es-EC
 - es-ES
 - es-GT
 - es-HN
 - es-MX
 - es-NI
 - es-PA
 - es-PE
 - es-PR
 - es-PY
 - es-SV
 - es-US
 - es-UY
 - es-VE
 - et-EE
 - eu-ES
 - fa-IR
 - fi-FI
 - fil-PH
 - fo-FO
 - fr-BE
 - fr-CA
 - fr-CH
 - fr-FR
 - fr-LU
 - fr-MC
 - fy-NL
 - ga-IE
 - gd-GB
 - gl-ES
 - gsw-FR
 - gu-IN
 - ha-Latn-NG
 - he-IL
 - hi-IN
 - hr-BA
 - hr-HR
 - hsb-DE
 - hu-HU
 - hy-AM
 - id-ID
 - ig-NG
 - ii-CN
 - is-IS
 - it-CH
 - it-IT
 - iu-Cans-CA
 - iu-Latn-CA
 - ja-JP
 - ka-GE
 - kk-KZ
 - kl-GL
 - km-KH
 - kn-IN
 - kok-IN
 - ko-KR
 - ky-KG
 - lb-LU
 - lo-LA
 - lt-LT
 - lv-LV
 - mi-NZ
 - mk-MK
 - ml-IN
 - mn-MN
 - mn-Mong-CN
 - moh-CA
 - mr-IN
 - ms-BN
 - ms-MY
 - mt-MT
 - nb-NO
 - ne-NP
 - nl-BE
 - nl-NL
 - nn-NO
 - nso-ZA
 - oc-FR
 - or-IN
 - pa-IN
 - pl-PL
 - prs-AF
 - ps-AF
 - pt-BR
 - pt-PT
 - qut-GT
 - quz-BO
 - quz-EC
 - quz-PE
 - rm-CH
 - ro-RO
 - ru-RU
 - rw-RW
 - sah-RU
 - sa-IN
 - se-FI
 - se-NO
 - se-SE
 - si-LK
 - sk-SK
 - sl-SI
 - sma-NO
 - sma-SE
 - smj-NO
 - smj-SE
 - smn-FI
 - sms-FI
 - sq-AL
 - sr-Cyrl-BA
 - sr-Cyrl-CS
 - sr-Cyrl-ME
 - sr-Cyrl-RS
 - sr-Latn-BA
 - sr-Latn-CS
 - sr-Latn-ME
 - sr-Latn-RS
 - sv-FI
 - sv-SE
 - sw-KE
 - syr-SY
 - ta-IN
 - te-IN
 - tg-Cyrl-TJ
 - th-TH
 - tk-TM
 - tn-ZA
 - tr-TR
 - tt-RU
 - tzm-Latn-DZ
 - ug-CN
 - uk-UA
 - ur-PK
 - uz-Cyrl-UZ
 - uz-Latn-UZ
 - vi-VN
 - wo-SN
 - xh-ZA
 - yo-NG
 - zh-CN
 - zh-HK
 - zh-MO
 - zh-SG
 - zh-TW
 - zu-ZA
 
 
Browse Questions
Explore more categories
- 
		
		
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
 
- 
		
		
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
 
- 
		
		
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
 
- 
		
		
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
 
- 
		
		
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
 
- 
		
		
Support
Connect on product support and feature requests.
 
Related Questions
- 
		
		
		
		
		
		
Is it worth maintaining multiple international websites
Hi I work for a British company which has two well established websites - a .co.Uk for the UK, and a .com for the US and rest of the world (in language directories). The Uk site is hosted in the Uk, the .com in US. The websites do reasonable well in Google on both sides of the Atlantic. The company is a small but quite well known brand. The company is now thinking of redirecting the .co.Uk to the .com as it would be cheaper to maintain. What would you advise? Thanks.
International SEO | | fdl4712_aol.com2 - 
		
		
		
		
		
		
Hreflang Alternate & Pagination
Hi everybody, So I'm setting up hreflang tags on an ecommerce site. The sites are in the USA and Canada. The Canadian site will have fewer products than the American site, meaning that there won't be as many pages in each category as there are on the American site. What is the correct way to handle hreflang tags on these extra category pages? To put this another way, the American site may have a category with 3 pages of products, while the Canadian equivalent only has 2 pages of products. What happens to this extra American category page (example.com/widget-category/page-3) ? Does it get an hreflang tag linking to the first page of the equivalent Canadian category (example.ca/widget-category/)? Does it not get any hreflang tags because it has no true Canadian counterpart? Does it matter at all if it has a canonical tag pointing to the first page in the series anyway (example**.com**/widget-category/)? Thanks, Andrew B.
International SEO | | ABullis0 - 
		
		
		
		
		
		
International SEO Question: Using hreflang tags across two different TLDs.
Hi! My UK based company just recently made the decision to let the US market operate their ecommerce business independently. Initially, both markets were operating off the same domain using sub-directories (i.e: www.brandname.com/en-us/ , www.brandname.com/en-gb/ ) Now that the US team have broken away from the domain - they are now using www.brandnameUSA.com while the UK continues to use www.brandname.com/en-gb/. The content is similar across both domains - however, the new US website has been able to consolidate several product variations onto single product pages where the UK website is using individual product pages for each variation. We have placed a geo-filter on the main domain which is 301 redirecting North American traffic looking for www.brandname.com to www.brandnameUSA.com However, since the domain change has taken place, product pages from the original domain are now indexing alongside the new US websites product pages in US search results. The UK website wants to be the default destination for all international traffic. My question is - how do we correctly setup hrlang tags across two separate TLDs and how do we handle a situation where multiple product pages on the "default" domain have been consolidated into one product page on the new USA domain? This is how we are currently handling it: "en-us" href="https://www.BRANDNAMEUSA.com/All-Variations" /> href="https://www.BRANDNAMEUSA.com/All-Variations" />
International SEO | | alexcbrands0 - 
		
		
		
		
		
		
Can multiple hreflang tags point to one URL? International SEO question
Moz, Hi Moz, Can multiple hreflang tags point to a single URL? For example, if I have a Canadian site (www.example.com/ca) that targets French and English speakers can I have the following: or would I use: Any insight would be very helpful and greatly appreciated! Thank you in advance!
International SEO | | DA20131 - 
		
		
		
		
		
		
How do I get a UK website to rank in Dubai?
We are trying to get a UK-based children's furniture website to rank in Dubai. We have had a couple of orders from wealthy expats in Dubai and it seems to be the correct target market. Does anyone have any specific knowledge of this area? We are promoting the same website as for the UK market. Also does anyone know any user behaviour stats on expatriates using search engines? Do they carry on using the version of Google they are used to, or do most change to the local version of Google? Thanks in advance
International SEO | | Wagada0 - 
		
		
		
		
		
		
Spanglish? Picking keywords for an English website with a Spanish speaking search demographic
I'm putting together meta data for an English website whose target search demographic is the Hispanic market. The website has a Spanish translation as well. When I entered the website into the Google Adwords keyword tool to begin doing keyword research, all keywords returned to me were in Spanish. I am unsure if the meta data keywords I'm preparing for the page should be in Spanish despite the fact that I am preparing the meta data for the English version. Moreover, should there be any mixed Spanish English (Spanglish?) keywords as users might be searching under the English search but in Spanish or with queries that are partially in Spanish?
International SEO | | IMM0 - 
		
		
		
		
		
		
Correct Hreflang & Canonical Implementation for Multilingual Site
OK, 2 primary questions for a multilingual site. This specific site has 2 language so I'll use that for the examples. 1 - Self-Referencing Hreflang Tag Necessary? The first is regarding the correct implementation of hreflang, and whether or not I should have a self-referencing hreflang tag. In other words, if I am looking at the source code for http://www.example.com/es/ (our Spanish subfolder), I am uncertain whether the source code should contain the second line below: Obviously the Spanish version should reference the English version, but does it need to reference itself? I have seen both versions implemented, with seemingly good results, but I want to know the best practice if it exists. 2 - Canonical of Current Language or Default Language? The second questions is regarding which canonical to use on the secondary language pages. I am aware of the update to the Google Webmaster Guidelines recently that state not to use canonical, but they say not to do it because everyone was messing it up, not because it shouldn't be done. So, in other words, if I am looking at the source code for http://www.example.com/es/ (our Spanish subfolder), which of the two following canonicals is correct? OR For this question, you can assume that (A) the English version of the site is our default and (B) the content is identical. Thanks guys, feel free to ask any qualifiers you think are relevant.
International SEO | | KaneJamison1 - 
		
		
		
		
		
		
French Canadian Website and French Language URLs
Hello, One of my clients has a question on a new Quebec, Canada version of their website. The website content and copy is in the French Canadian language, but the IT Director has asked if, for the purpose of SEO, should the URLs be in French as well? So, this questions has two parts... For SEO, should the URL's be in French or left in English, to avoid crawl errors? For visitor UX, is there any reason to have them in French versus English?
International SEO | | Aviatech0