Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
Schema for languages Subfolders
- 
					
					
					
					
 I'm using static Schema for each language subfolder in my website, Should i use the same "URL, description" for every language? or i have to use the URL and description according to the language? I'm using that schema for english should i change URL and description in the other languages? for example 
- 
					
					
					
					
 I suspect you didn't understood the question. MTBE was asking if schema.org structured data items must be in the language used in the subfolder. For instance, in www.domain.com/en/, will be the items written in English and in www.domain.com/es/ in Spanish? The answer is yes. 
- 
					
					
					
					
 You are using the 'LocalBusiness' schema to tell Google twice about the same business (location) at the exact same address. Its not about different braches or so. The 'LocalBusiness'' schema goal is primarly about one or more business and their location(s) and not about languages. In my opinion you should put the ld+json script on the start page (https://beassistance.com) and declare your business only once, with the description in English. The other one is probably not necessary. Its mainly about ONE business (location), to say the same in 2 languages is simply not necessary though its not going to do any harm its just redundant. Cheers, Cesare 
Browse Questions
Explore more categories
- 
		
		Moz ToolsChat with the community about the Moz tools. 
- 
		
		SEO TacticsDiscuss the SEO process with fellow marketers 
- 
		
		CommunityDiscuss industry events, jobs, and news! 
- 
		
		Digital MarketingChat about tactics outside of SEO 
- 
		
		Research & TrendsDive into research and trends in the search industry. 
- 
		
		SupportConnect on product support and feature requests. 
Related Questions
- 
		
		
		
		
		
		Changing the language of the website meta title and description?
 Hello, Moz community! I'm planning to change the language of my website title and description from English to rank better for queries on the local language. Do you think this would increase the local language ranking? And in case I need to switch back to English, let's say in 2021, would it be difficult to regain the current rankings? Please let me know if you have any thoughts on this. Thank you! International SEO | | vhubert2
- 
		
		
		
		
		
		Country and Language Specific URL Paths
 Wanted to ask everyone a questions: So our company is going to be doing a website that is going to be full of videos. The url path will be country.domain.com/language/slug/content-id. We redirect the user when they go to the different country. So if you're in spain on a train to france your URL will change from es.domain.com/es/slug/content-id to fr.domain.com/es/slug/content-id. Each country can listen to each video in all languages. My question is with hreflang tags and canonicals. Aside from targeting users in a certain country via Google Search Console, how do I eliminate duplication and tell Google which I'd like to show up via which country. In spain I would like es.domain.com/es/slug/content-id to show in Google and would have hreflang tags on each of the es.domain pages but what about fr.domain.com/es/slug/content-id since it would show the same content? I can't canonical to one of them since I need them to show in their respective country. How do I show the difference in language and country without showing duplication? International SEO | | mattdinbrooklyn0
- 
		
		
		
		
		
		Internationalization guides for subfolder structure
 I'm wondering if there are any guides out there that list how subfolders should be structured for Internationalization? The first language/location that I'm targeting is Portuguese in Brazil so should my folder structure be: www.example.com/br/pt/ or www.example.com/pt-br/ I did find the guide below but was wondering if there was perhaps anything from Google? http://www.lingoes.net/en/translator/langcode.htm International SEO | | Brando160
- 
		
		
		
		
		
		Sitelinks in multiple language
 Hello ! In a french browser & french Google interface with no browsing history, I have the french version of my website indexed, but the site links coming along with it are in English ! Is there any way to combat this? Note - we use a 302 language re-direction. See screenshot here: http://bit.ly/25kViB0 International SEO | | TechWyse0
- 
		
		
		
		
		
		Using a top level domain name and directing it to a subfolder
 Hi, we have a large international network. Our main website sits on .com domain and is used by the UK market. We have an international site in a subdirectory .com/dk/ for Denmark for example. We have also purchased the domain name www.ourcompany.dk/. Should we be forwarding the domain name (www.ourcompany.dk/) to point to the subdirectory www.ourcomany.com.dk/ so in the browser it shows up as www.ourcompany.dk or should we be displaying it as www.ourcompany.com/dk/? Are there any pros and cons to this method? Which one is best and are there any benefits in SEO. Ideally we want the .com domain name to have the best domain authority so would this impact it in any way? Any tips would be great. International SEO | | Easigrass0
- 
		
		
		
		
		
		Best domain for spanish language site targeting ALL spanish territories?
 hi, we're have a strong .com domain and are looking to launch a site for spanish speakers (ie latin america + spain). we already have various subdirectories for some foreign language sites (eg. ourdomain.co.uk, us.ourdomain.com, ca.ourdomain.com, ourdomainchina.com, ourdomainindia.com etc) we already have a B2B site ourdomain.com-es which will remain the same. I'm thinking best practice would be to launch translated copy for the following: ourdomain.com/es ourdomain.com/cl ourdomain.com/mx ourdomain.com/pt etc etc firstly is this the best option? secondly, i'm really interested to hear whether there is a less time/resource intensive route that would give us visibility in ALL spanish speaking territories? Also - if we go with just one of the above (eg ourdomain.com/cl) how likely are we to get traction in other spanish speaking territories? any help much appreciated! International SEO | | KevinDunne0
- 
		
		
		
		
		
		International (foreign language) URL's best practices
 I'm curious if there is a benefit or best practice with regards to using the localized language on international sites (with specific ccTLDs). For example, should my french site (site.fr) use the french language as keywords within the URLs or should they be in english? e.g. www.site.fr/nourriture vs. www.site.fr/food Is that considered best practice for SEO (or just for brand perception those markets?). Is there a tangible loss in SEO if we do not use the correct language for those URLs and just stick with English around the world? I recall seeing a Matt Cutts video on the topic and he said that google does support i18n URL's but other SE's might not support them as gracefully but he didn't come down with a hard recommendation to go with i18n URL's or just English. Would love a strong ruling in favor one direction based on best practices. International SEO | | mongillo0
- 
		
		
		
		
		
		French Canadian Website and French Language URLs
 Hello, One of my clients has a question on a new Quebec, Canada version of their website. The website content and copy is in the French Canadian language, but the IT Director has asked if, for the purpose of SEO, should the URLs be in French as well? So, this questions has two parts... For SEO, should the URL's be in French or left in English, to avoid crawl errors? For visitor UX, is there any reason to have them in French versus English? International SEO | | Aviatech0
 
			
		 
			
		 
			
		 
					
				 
					
				 
					
				 
					
				 
					
				 
					
				 
					
				